Bannière


Page : << 1 2 3 ... 10 11 12 Nouveau Sujet
Les Doublages!!!
Online capitain-Qwark # Posté à 18h48 le 29 Mar 11


Je suis Qwarktastiquement drôle ! =p
Membre
Messages : 1002
Message privé

     Rappel du dernier message de la page précèdente

Citation : Linkinito
Bon, je pense toute de même que tout ce qu'on pourrait demander à la Marque Rose, c'est d'éviter de rééditer la catastrophe d'ACIT, c'est à dire deux doubleurs pour un personnage avec des voix carrément différentes...

Qu'ils refusent de reprendre Marc Saez, je veux bien comprendre, mais au moins que Cyrille Artaux et que Martial Le Minoux restent à leur PLACE !




AH !,s'est pour sa que la voix de Ratchet changait souvent ,mais pourquoi Clank aussi on peut me dir pourquoi la voix de Ratchet & Clank changeait dans ACIT ?


PS: si un modo voudrait bien supprimé se message merci

Image utilisateur
Online Lana la Lombax # Posté à 19h12 le 29 Mar 11


Salut à toi, moussaillon !
Membre
Messages : 715
Message privé facebook

Citation : HammerHead
Comme promis, après quelques recherches, le nom du doubleur d'Alister Azimuth est Frédéric Cerdal.

Il a fait notamment la voix d'Alfred dans les deux derniers Batman, je pense que c'est là que j'avais entendu sa voix. Sa page wikipédia est peu fournie et il n'est fait mention nul part que ce soit bien lui le doubleur d'Azimuth.

Voila, qui c'est le plus fort ? :gni:



Fédéric Cerdal ? C'est bizarre, mais je pensais presque à quelqu'un d'autre au début...
Mais bon, si c'est bien lui, je crois que tu t'es bien décarcassé, mon gars :bravo: :ok:

Il n'y a pas d'émotion, il n'y a que la paix. Il n'y a pas d'ignorance, il n'y a que la connaissance. Il n'y a pas de passion, il n'y a que la sérénité. Il n'y a pas de chaos, il n'y a que l'harmonie. Il n'y a pas de mort, il n'y a que la Force. (Code Jedi)
"Il y a six Éléments d'Harmonie, mais seuls cinq d'entre eux sont connus : Bonté, Rire, Générosité, Honnêteté et Loyauté. Le sixième est un mystère complet."
Online HammerHead # Posté à 20h16 le 29 Mar 11


Evil clowns need loves too.
Membre
Messages : 2699
Message privé youtube

Je dois avouer que je suis pas sûr à 100%, mais après avoir vu qu'il avait aussi doublé dans Batman, je pense que c'est bien lui.

Disons que dans le mail, la fille me répondait seulement de mémoire, donc on peut pas être tout à fait sûr, mais j'en doute.

Online superclank # Posté à 17h08 le 31 Mar 11


Inscrivez-vous au tournoi de R&C
Contributeur
Messages : 8366
Message privé facebook youtube

Citation : capitain-Qwark

Citation : Linkinito
Bon, je pense toute de même que tout ce qu'on pourrait demander à la Marque Rose, c'est d'éviter de rééditer la catastrophe d'ACIT, c'est à dire deux doubleurs pour un personnage avec des voix carrément différentes...

Qu'ils refusent de reprendre Marc Saez, je veux bien comprendre, mais au moins que Cyrille Artaux et que Martial Le Minoux restent à leur PLACE !




AH !,s'est pour sa que la voix de Ratchet changait souvent ,mais pourquoi Clank aussi on peut me dir pourquoi la voix de Ratchet & Clank changeait dans ACIT ?


PS: si un modo voudrait bien supprimé se message merci



Regarde un peu dans le topic. :p)

Image utilisateur
Online clank-zoni # Posté à 15h34 le 02 Apr 11


MP moi pour un avatar
Membre
Messages : 989
Message privé youtube

La voix de clank à souvent des raté ,on dirait qu'il a le nez (qu'il n'as pas) bouché !La voix de ratchet ,je l'aime bien mais clank ,c'est bizarre !

Je suis Clank-Zoni ,créateur d'avatar !Si vous en voulez un envoyer moi un MP
Modérateur de Games-Creator Membres de Ratchet Galaxy


Profil


Image utilisateur

Online HammerHead # Posté à 15h52 le 02 Apr 11


Evil clowns need loves too.
Membre
Messages : 2699
Message privé youtube

C'est parce-que y'a plusieurs acteurs qui se relaient. Clank a au moins 2 ou 3 voix et Ratchet en a au moins 2 sûr.

Online superclank # Posté à 23h58 le 09 Jul 11


Inscrivez-vous au tournoi de R&C
Contributeur
Messages : 8366
Message privé facebook youtube

Je viens de refaire le jeu en anglais, vraiment toujours aussi bon quand il s'agit de donner un peu d'émotions. J'ai même rit en attendant Nefarious gue***** contre le pauvre Lawrence, le doubleur est tellement bon à ce niveau là. Espérons qu'il y ait les sous-titres français dans A4O. Il faut vraiment que le RL demande. :ange:

Image utilisateur
Online Lana la Lombax # Posté à 15h30 le 15 Jul 11


Salut à toi, moussaillon !
Membre
Messages : 715
Message privé facebook

Citation : superclank
Je viens de refaire le jeu en anglais, vraiment toujours aussi bon quand il s'agit de donner un peu d'émotions. J'ai même rit en attendant Nefarious gue***** contre le pauvre Lawrence, le doubleur est tellement bon à ce niveau là. Espérons qu'il y ait les sous-titres français dans A4O. Il faut vraiment que le RL demande. :ange:



Moi aussi maintenant je fais le jeu en anglais. Je suis tellement dégoûtée par le doublage catastrophique de Clank en français :nah: que je ne jouerai qu'en anglais. :oui:

Il n'y a pas d'émotion, il n'y a que la paix. Il n'y a pas d'ignorance, il n'y a que la connaissance. Il n'y a pas de passion, il n'y a que la sérénité. Il n'y a pas de chaos, il n'y a que l'harmonie. Il n'y a pas de mort, il n'y a que la Force. (Code Jedi)
"Il y a six Éléments d'Harmonie, mais seuls cinq d'entre eux sont connus : Bonté, Rire, Générosité, Honnêteté et Loyauté. Le sixième est un mystère complet."
Online superclank # Posté à 16h53 le 03 Oct 11


Inscrivez-vous au tournoi de R&C
Contributeur
Messages : 8366
Message privé facebook youtube

Hop remontage de topic :

J'ai lu ce matin un extrait du 20 min sur les doublages de jeux vidéos dans lesquels ils expliquent pourquoi le doublage se fait dans l'image :

Citation : 20 Minutes
Les éditeurs essaient de limiter toutes les sources de fuite possibles visuels.



Un peu stupide, il faudrait que ce soit marqué dans leur contrat. ;)

Image utilisateur
Online Linkinito # Posté à 17h23 le 03 Oct 11


Rédacteur
Messages : 433
Message privé

Citation : superclank
Hop remontage de topic :

J'ai lu ce matin un extrait du 20 min sur les doublages de jeux vidéos dans lesquels ils expliquent pourquoi le doublage se fait dans l'image :

Citation : 20 Minutes
Les éditeurs essaient de limiter toutes les sources de fuite possibles visuels.



Un peu stupide, il faudrait que ce soit marqué dans leur contrat. ;)


J'avoue, pourtant les films y ont droit. Les producteurs en général mettent un filigrane pour connaître l'origine de la fuite.

Les Doublages!!!
Page : << 1 2 3 ... 10 11 12 Nouveau Sujet
Twitter
Youtube
FB

Changer de Design | Partenariat et Pub | Statistiques | RG Staff | Facebook | Retour en haut
Ratchet Galaxy - Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'accord des auteurs
Ratchet and Clank est une marque déposée de SCEA Inc et développée par Insomniac Games et High Impact Games.
Naughty Kennel WipEout Future Starship Phoenix The NAYSHOW Og-Zone